Ильхам Алиев и Премьер-министр Биньямин Нетаньяху выступили с заявлениями для печати
13 декабря 2016, 16:40
После церемонии подписания документов Президент Азербайджанской Республики Ильхам Алиев и Премьер-министр Государства Израиль Биньямин Нетаньяху выступили с заявлениями для печати.
Заявление Президента Ильхама Алиева
- Уважаемый господин Премьер-министр.
Уважаемые гости.
Дамы и господа.
Господин Премьер-министр, еще раз приветствую Вас в Азербайджане. Очень рады принимать Вас в нашей стране. Вы побывали в Азербайджане, можно сказать, 20 лет назад, это Ваш второй визит. Несмотря на краткосрочность, он очень плодотворный. Безусловно, этот визит расширит двусторонние связи между нашими странами.
Мы сотрудничаем во многих областях. Подписанные сегодня документы открыто демонстрируют огромный потенциал нашего сотрудничества. Все документы очень важны. Среди них я хотел бы подчеркнуть значение документа, позволяющего создать совместную экономическую комиссию, являющуюся весьма эффективным механизмом двустороннего сотрудничества. Уверен, что это будет содействовать увеличению и диверсификации товарооборота. Хотя торговый оборот находится на хорошем уровне, это происходит в основном за счет экспорта нефти из Азербайджана в Израиль. Мы должны поработать над его диверсификацией и увеличением.
Сегодня мы обсудили очень широкий спектр вопросов, связанных с нашими двусторонними связями, региональным развитием. Обсуждения прошли очень открыто, в дружеской обстановке. Эти обсуждения помогут нам усилить двусторонние связи.
У нас прекрасные перспективы в сотрудничестве в области сельского хозяйства. Мы обсудили это с господином Премьер-министром. Израиль обладает современными технологиями, мы используем некоторые из них, а некоторые, наверное, будут доставлены в Азербайджан позже. В этой области есть хорошие перспективы для сотрудничества.
Туризм является одной из основных сфер для потенциального развития. Уверен, что прямые рейсы между Израилем и Азербайджаном будут содействовать увеличению числа туристов в обоих направлениях. Огромным потенциалом обладает сотрудничество в области образования.
Мы также активно сотрудничаем в области оборонной промышленности, и это сотрудничество продолжается уже несколько лет. Для того, чтобы показать, насколько широким является это сотрудничество, доведу до вашего внимания следующую цифру. Стоимость контрактов, подписанных до сих пор азербайджанскими и израильскими компаниями в связи с приобретением оборонного оборудования, составляет около 5 миллиардов, а точнее, 4 миллиарда 850 миллионов долларов. Значительная часть этих контрактов уже реализована. Мы все еще работаем над этим и очень довольны уровнем такого сотрудничества.
Мы говорили о связях между нашими народами. Это – важная часть нашего двустороннего сотрудничества, так как проживающие в Азербайджане евреи и азербайджанская диаспора в Израиле, состоящая в основном из евреев Азербайджана, являются важным фактором наших двусторонних связей. Евреи и азербайджанцы веками жили и живут в Азербайджане в условиях мира и дружбы. Еврейская община Азербайджана – активная часть нашего общества. Она вносит большой вклад в развитие Азербайджана. Тесные связи между нашими народами являются очень важным фактором в наших двусторонних отношениях. Для сведения хотел бы сообщить, что в Азербайджане функционируют 7 синагог, пять из которых находятся в Баку, еврейские школы. Вы побываете в одной из них - открытом в 2010 году Еврейском образовательном центре «Хабад Ор-Авнер». Я помню тот день, так как участвовал в церемонии. Покойный Президент Шимон Перес направил нам видеообращение. Рад, что господин Премьер-министр нашел в своем плотном графике время, чтобы посетить этот Образовательный центр и встретиться с представителями еврейской общины.
Связи между евреями и азербайджанцами всегда, во все периоды нашей истории были очень хорошими, евреи веками живут в Азербайджане. Это их дом, здесь они чувствуют себя как дома и проводят большую работу для наращивания мощи нашей страны. Так было и в период царской России, когда Азербайджан являлся составной частью Российской империи, и во времена Советского Союза, так это и сегодня – в 25-летний период независимости. Связи между всеми народами, проживающими в Азербайджане, являются наглядным примером мультикультурализма, взаимного уважения, уважения к традициям и религии друг друга. Я всегда говорю, что уважение к своей религии и традициям начинается с уважения к религии и традициям соседа. Кстати, хочу сказать, что нынешний год в Азербайджане объявлен «Годом мультикультурализма», Азербайджан известен в мире как один из международных центров мультикультурализма. Рад, что проживающие в настоящее время в Израиле наши бывшие граждане сохраняют тесные связи с Азербайджаном. Они помогают нам, пропагандируют нас. У нас во многих странах есть диаспорские организации. Но только в Израиле наша диаспора состоит из людей еврейского происхождения. Это демонстрирует единство между евреями и азербайджанцами.
Наши отношения являются очень широкими и диверсифицированными, охватывают многие сферы. Я отметил некоторые из них. Уверен, что визит господина Премьер-министра позволит нам наметить новые сферы сотрудничества. Мы наладили очень близкие, дружеские отношения, и визит Премьер-министра является хорошим показателем этого.
Господин Премьер-министр, хочу еще раз поприветствовать Вас в Азербайджане и пожелать приятного времяпрепровождения в нашей стране. Надеюсь, что Ваш следующий визит состоится раньше, чем через 20 лет.
Заявление Премьер-министра Биньямина Нетаньяху
-Большое спасибо, Президент Алиев. Вы правы, мы должны делать это не раз в 20, точнее, 19 лет, а гораздо чаще. Как я уже Вам сказал, прекрасно помню свой первый визит сюда. Была полночь, Ваш покойный отец встретил нас. Это был знак большой дружбы. Эта дружба продолжается и развивается по сей день. Должен сказать, что сегодня днем, направляясь сюда, я даже из самолета смог увидеть невероятные изменения, развитие, произошедшие в Азербайджане в минувшие два десятилетия. Конечно, приземлившись в аэропорту, пересев в машины, мы смогли более отчетливо увидеть это в городе, окрестностях Баку. Здесь достигнут огромный прогресс. Я приветствую Ваше руководство. Приветствую за то, что Вы видите партнерство между Израилем и Азербайджаном, считаете это частью продвижения к будущему.
В подписанных сегодня документах, которые Вы отметили, обозначены многие сферы, в которых мы сотрудничаем и можем сотрудничать в интересах наших народов. Понятно, что мы наладили прочные связи в энергетическом секторе. Сегодня мы говорим не только о продаже нефти, которую Азербайджан поставляет в Израиль и которая является серьезной частью нефтяного импорта нашей страны, но и об использовании наших совместных предприятий для экспорта природного газа. Беседуя сегодня здесь, мы говорим о подключении газового импорта Израиля к большому трубопроводу из Азербайджана в Турцию, строительство которого продолжается. Это направление, которое, несомненно, может усилить экономику обеих стран. Думаю, что это станет еще более важной заслугой. Энергетика является лишь одной из сфер, в которых мы тесно сотрудничаем.
Господин Президент, есть и другие сферы, которые Вы отметили. Мы верим, что вместе можем творить чудеса в сельском хозяйстве, образовании, информационных технологиях и в любой другой сфере. Мы приветствуем такое сотрудничество, так как считаем, что в конечном итоге это самый большой ресурс, которым мы обладаем. Это – ресурс концептуального продукта, умение добиться еще большей эффективности во всех отраслях промышленности. В качестве примера могу отметить молочную продукцию. Горжусь тем, что в нашей стране самые продуктивные коровы. Наши коровы продуктивнее французских, голландских, даже американских коров. Это повторяется во многих отраслях. Мы приветствуем такое сотрудничество, которое подарит нашим народам более светлое будущее.
Однако считаю, что уникальная особенность наших отношений связана с другим. Израиль – еврейское государство. Азербайджан – мусульманская страна, большинство населения которой – мусульмане. Здесь мы становимся свидетелями совместной работы евреев и мусульман для обеспечения более светлого будущего двух стран. Это – блестящий пример на фоне отсутствия в нынешнее время толерантности и взаимного уважения. Взаимное уважение, которое вы годами проявляли в Азербайджане к евреям, прекрасное отношение к ним еще более усиливают эти связи, нашу симпатию к Азербайджану и восхищение им.
В Израиле проживают 70 тысяч евреев из Азербайджана, это - «человеческий мост». Кроме того, есть и другое, что мы можем показать миру. Мир сталкивается с нетерпимостью, невежеством, а здесь мы видим пример того, какими могут быть связи между мусульманами и евреями, как они могут строиться.
Господин Президент, как я сказал на встрече с Вами один на один, должен отметить, что в значительной части мусульманского мира, в частности, в арабских странах, есть наблюдаемые нами изменения. Если они хотят знать, каким может быть будущее, то могут приехать в Азербайджан, увидеть дружбу и партнерство между Израилем и Азербайджаном. Наряду с хорошими связями двух стран и народов, это полезно также и для всего региона и мира.
Хочу еще раз поблагодарить Вас за радушную встречу. Мы приезжаем и ночью, и днем.
Разумеется, я тоже приглашаю Вас в Израиль. Надеюсь, принять Вас там в удобное и приемлемое для Вас время. Хочу поблагодарить за проявленные дружбу и гостеприимство. Большое спасибо.